Сидур для начинающих с траслитерацией слов

   В сборник вошли самые необходимые молитвы для человека, начинающего соблюдать заповеди Торы. Кроме текста на иврите и его перевода на русский язык, дана транслитерация молитв и благословений русскими буквами. Причем за основу выбрано произношение того иврита, который признан государственным языком в Стране Израиля, а это произношение несколько отличается от принятого в кругу религиозных евреев, выходцев из общин Восточной Европы. Имя Всевышнего в нашем сборнике произносится как Адонай, хотя среди хасидов и представителей `литовского направления` принято говорить - Адоной. Как поступать Вам - справьтесь у своего раввина. Замечание к записи еврейского текста русскими буквами: буквой `е` почти везде обозначен краткий гласный безударный звук, соответствующий ивритскому звуку `шевана". Его надо произносить бегло, без ударения. Пятую букву еврейского алфавита мы никак не обозначаем. На самом деле она произносится как украинское `г` и английское ?h?. Делаем мы это по двум причинам: во-первых, в русском языке нет знака для обозначения этого звука: во-вторых, лучше его не произносить вовсе, чем произносить неправильно
   
Обложка
твердая
Страниц
234
Нет на складе.
Можно заказать.
Заказать Книгу

* Заказ книг которых нет на складе берет больше времени чем те которые есть. Мы дополнительно известием о ее наличии и стоимости..